Un nouveau bouquin Halo

«I want» le 29 novembre 2009 @ 20:472009-11-29T21:44:03+01:00" - 8 réaction(s)

Si comme certains vous avez plus qu’apprécié les précédents romans tirés de l’univers Halo, surtout les meilleurs écrits par Eric Nylund, vous êtes sûrement en train de pester sur le fait que les derniers ne sortent plus en France. Dans le cas contraire, si vous aimez Halo et/ou la science-fiction, jetez-vous sur La chute de Reach et Opération First Strike , édités par Fleuve Noir, et vous comprendrez notre frustration.

Le dernier Halo : Evolutions qui vient d’atterrir aux Etats-Unis est en fait un recueil de nouvelles venant de plusieurs écrivains, comme Karen Traviss, Tobias Buckell, le bon Eric Nylund et d’autres. On y découvre les débuts du conflit avec les Covenants ou encore la création de la seconde génération de Spartans.

Si vous êtes motivés pour vous faire entendre par mail pour une traduction française, voici une première adresse (parutions, nouveautés) [email protected] et une deuxième (disponibilité des ouvrages) [email protected].

Xboxygen.com

Accueil > News > Pause

Xboxygen.com

Xboxygen est le premier média dédié à l’actualité Xbox 24/7. Vous y retrouvez au quotidien des articles, dossiers, décryptages, tests et podcasts dédiés à l’univers Xbox.

Rejoignez la communauté Xboxygen sur Discord !

8 reactions

Wipness

29 nov 2009 @ 22:23

Heen !!! :s encore un nouveau, et je n’ai toujours pas lu les 3 précédents qui n’ont encore pas été traduits...

Sinon pour ceux que ça intéresse une pétition avait été lancé il y a quelques temps visant à montrer que certaines personnes attendaient vraiment cette traduction, mais malheureusement il n’y aujourd’hui que 125 malheureuses signature. J’avais créer un topic pour l’occasion sur le forum ==> http://www.xboxygen.com/forum-xbox-360/viewtopic.php?f=25&t=301 merci d’avance ;)

baygonvert58

30 nov 2009 @ 08:16

« Wipness je n’ai toujours pas lu les 3 précédents qui n’ont encore pas été traduits... » et « jaireimy » a mon grand regret je viens vous faire cette annonce terrible les trois premiers ont déjà été traduit et mis en vente par fleuve noir en france (le 1er la chute de reach, le 2eme les floods, puis le 3eme operation first strike) la prochaine fois renseignez vous

streptos

30 nov 2009 @ 08:30

En effet, j’ai les trois premiers depuis pas mal d’années et à part Flood qui n’est pas super intéressant puisqu’une bête mise sur papier du premier Halo, La chute de Reach et First Strike sont vraiment excellent.

Je sais quoi me faire offrir pour ce Noël. Oh oh oh oh

jaireimy

30 nov 2009 @ 10:38

« vous êtes sûrement en train de pester sur le fait que les derniers ne sortent plus en France »

« jetez-vous sur La chute de Reach et Opération First Strike , édités par Fleuve Noir, et vous comprendrez notre frustration »

baygonvert58 : Je mettrai ça sur le fait que t’avais la tête dans le luc à 08h16. Sinon la prochaine fois lit la news avant de la commenter.

Wipness

30 nov 2009 @ 10:40

@baygonvert58 désolé mais tu te trompe, j’ai lu les 3 premiers que sont Halo la chute de reach, halo les floods et halo : opération first strike, mais ensuite il y a 3 autres romans qui sont sortis (ghosts of onyx, contact harvest, et the cole protocol, et donc celui ci (évolution) est le 7eme romans Halo sortis et le 4 eme non traduits ! Renseigne toi un peu avant de nous donner des leçon !

Sirkan

30 nov 2009 @ 12:35

Pour ceux qui se plaignent de la non-traduction des livres suivants sur Halo, sachez que Halo.fr a organisé une traduction en faisant appel à la communauté.

Ainsi, Ghosts of Onyx est en version intégrale française à cette adresse : http://wiki.halo.fr/index.php/Ghosts_of_Onyx_Version_Fran%C3%A7aise

Wipness

30 nov 2009 @ 12:41

oui j’ai vu ça sur halo.fr il y a quelques temps mais nous ce qu’ont veut c’est les bouquin, ça a plus d’âme qu’une fenêtre pdf feuille ou une feuille A4 ^^

Phoenix62120

30 nov 2009 @ 12:58

Il faut quand même remercier tous ceux qui ont participer à la traduction,c’est pas une mince affaire et c’est très bien fait.