Ah l’Italie, pays romantique par excellence, mais pas que, si l’on en croit le rapport ESRB concernant le titre d’Ubisoft. Assassin’s Creed 2 contiendrait des fortes connotations sexuelles, comme par exemple un mini-jeu où le joueur interagit pour embrasser et déshabiller une femme, à la suite duquel la caméra change d’angle pour voir le couple aller au lit et souffler la bougie.
Le jeu inclut également dans sa version anglaise des mots anglais et italiens peu recommandables, le tout dans des dialogues osés, comme ici où un des personnages nous décrit une de ses visions :
« I’m at the opera ... the soprano is so beautiful ... I’m in bed with her, she cries as I f**k her. »
Quid de la version française ? Que pourrait bien dire ce f**k ? Est-ce que Assassin’s Creed 3 utilisera le Project Natal pour plus d’interactivité ? Le suspense est à son comble.